Третьего декабря Театральная компания Сергея Алдонина и Театр М.А. Булгакова представили на сцене Театра МДМ спектакль по мотивам романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита».
Эта интерпретация одного из главных романов XX века выполнена в жанре «художественной провокации» и просто не могла не вызвать крайне противоречивых реакций зрителей. К сожалению, большинство этих реакций сводятся к банальным «очень понравилось» и «очень не понравилось» без попытки понять и как-то интерпретировать увиденное. Я же увидел, прежде всего, огромную работу, выполненную Сергеем Алдониным и актёрами спектакля, поэтому меня невозможно переубедить, что всё показанное – всего лишь постмодернистская игра с текстом романа без вложенного в неё смысла или попросту стёб. Слишком сложно для стёба, господа! Что же это тогда?
Прежде, чем перейти к своей интерпретации увиденного, хочу обратить внимание на несколько моментов, которые, по всей видимости, остались не замеченными теми зрителями, которые спектакль не приняли, и будут полезны тем, кто только собирается посмотреть спектакль. Если зритель плохо знаком с текстом романа, то в происходящим на сцене он, скорее всего, ничего не поймёт. К сожалению тут не достаточно просто прочитать роман один или даже несколько раз. Необходимо чётко осознавать, что в романе что значит, откуда берётся и к чему ведёт. О тайных смыслах в романе написана литература, во много раз превышающая объёмом сам роман. Рассказать о них здесь сколько-нибудь подробно нет никакой возможности. К тому же, роман Булгакова обладает уникальной способностью охотно откликаться на любые его интерпретации, что в свою очередь ведёт к целой россыпи его толкований. Одно из толкований событий романа в том, что после изгнания из Советского государства Бога дьявол занял Его место и присвоил Его атрибуты (например, божий суд), а для идеологического обеспечения своей власти надиктовал Мастеру ложное Евангелие, обесценивающее Истину, лежащую в основе догматов Православной Церкви. В конце романа князь тьмы забирает Мастера и Маргариту с собой, пообещав им покой.
Спектакль Алдонина начинается с немой сцены, в которой Мастер перебирает листы рукописи и ищет потерянную страницу. Эта страница у Маргариты. Маргарита отвлекает Мастера от рукописи и уводит его во тьму. Можно предположить, что страница в руках у Маргариты – это страница, спасённая ей из огня ещё до разлуки с Мастером. Следовательно, сцена происходит в подвале дома на Арбате после бала и чудесного воссоздания рукописи, а уход во тьму – это смерть. Т.е. спектакль начинается со смерти героев романа. Далее идёт сам спектакль. Он продолжается как фарс, демонстративная пошлость и бесовщина. Бесы из свиты Воланда почти постоянно присутствуют на сцене, играя не только себя, но и всех «служебных» персонажей романа (таких как профессор психиатрии и медсестра, продавщица воды на Патриарших, сотрудники спецслужб и т.д.). Они глумятся не только над персонажами романа Булгакова, но и, как кажется, над текстом романа. Но это не небрежность и не злой умысел автора спектакля против великого писателя. Это конкретная среда обитания грешников. Это Ад. Ад, в котором в качестве наказания грешники в гротескной форме снова и снова переживают своё грехопадение, а Воланд и бесы им в этом помогают. Берлиоз и Иван Бездомный снова и снова отрекаются от Бога, Лиходеев пьёт и прелюбодействует, Босой берёт взятки, Поплавский алчет, Рюхин от осознания своей бездарности стреляется (намёк на Маяковского), Мастер предаётся унынию, а Маргарита… Маргарита сама предлагает свою душу дьяволу, и её бесы мучают особенно изощрённо. Здесь и пытка надеждой на исполнение желаний, и напоминание про не сложившуюся личную жизнь (бездетность) и даже буквальное превращение в другого человека, Понтия Пилата. Поэтому возмущение некоторых зрителей шутками, связанными с современностью, не имеет смысла. События происходят не в 20-х или 30-х годах прошлого века, а всегда «сейчас». Сколько бы ни прошло лет, для страдающих грешников в театральном аду Воланда-Алдонина ничего не меняется.
«А как же покой?» — спросите вы. А можно ли верить обещаниям Воланда? В романе он демонстрирует свои силу и величие, но не стесняется лгать. Он делает вид, что не знаком ни с Мастером ни с Маргаритой, хотя Мастер писал под его диктовку роман, а Маргарита пришла на свидание с Мастером с любимыми цветами Воланда в руках. Так что и про покой – это была правда или полуправда. В конце концов, вечное пребывание в психушке… простите, в лечебнице, можно назвать покоем.
Конечно, эта интерпретация нашумевшего спектакля не претендует ни на что большее, чем попытка объяснить происходящее на сцене для более комфортного его восприятия. Может быть, она не соответствует замыслу постановщика. Может быть, происходящее на сцене и не нуждается в том, чтобы его как-то объясняли. В конце концов, все теории стоят одна другой.
Просто пусть она тоже будет.
Сергей Моторков специально для Musecube
Фотографии Наталии Белик можно увидеть здесь
Источник: